Nytt i Göteborg
Moderatorer: Jourmaster, Infomaster
Kategoriregler
Diskussioner om spårvägar, tunnelbanor, lokalbanor och förortsjärnväg med reguljär lokaltrafik. Ej fjärrtrafik på järnväg odyl. Allmänna forumregler
Diskussioner om spårvägar, tunnelbanor, lokalbanor och förortsjärnväg med reguljär lokaltrafik. Ej fjärrtrafik på järnväg odyl. Allmänna forumregler
Re: Nytt i Göteborg
Är det alltså så att man satsar på yttre utrop från vagnarna som kompensation för att man valt ett hållplatsmonterat högtalarsystem med försumbar taluppfattbarhet?
Re: Nytt i Göteborg
När man installerar denna nya fordonsdatorn "iTid", har man eller kommer man då uppgradera högtalarna eller räcker de gamla för att få bra ljud? Anledningen till att jag frågar är att det på vissa vagnar verkar spraka lite, och ljudet på utsidan låter ju inte alltför bra...
Är planen långsiktigt att denna nya rösten ska användas på alla spårvagnar, även de som fått filtret fixat? Dum fråga men vill gärna veta säkert
Är planen långsiktigt att denna nya rösten ska användas på alla spårvagnar, även de som fått filtret fixat? Dum fråga men vill gärna veta säkert
Re: Nytt i Göteborg
En sak med den nya rösten som retar mig är att den säger "Nordstaden" istället för "Nordstan" som hållplatsen egentligen heter.
Re: Nytt i Göteborg
Hur är det, har dem inte bytt det nu? Eller minns jag fel...?soer skrev:En sak med den nya rösten som retar mig är att den säger "Nordstaden" istället för "Nordstan" som hållplatsen egentligen heter.
Re: Nytt i Göteborg
Bytt vad? Namnet på hållplatsen så att det stämmer överens med det nya utropet eller utropet så att det sämmer överens med hållplatsnamnet? Senast i veckan vet jag att rösten sa "Nordstaden" i alla fall. De två olika gamla rösterna säger båda "Nordstan".niklas_ skrev:Hur är det, har dem inte bytt det nu? Eller minns jag fel...?soer skrev:En sak med den nya rösten som retar mig är att den säger "Nordstaden" istället för "Nordstan" som hållplatsen egentligen heter.
Re: Nytt i Göteborg
Jag hade för mig att den nya rösten sa Nordstan, att dem hade fixat det alltså, men det är nog som du säger. Jag har säkert blandat ihop det...
-
- Inlägg: 1088
- Blev medlem: onsdag 11 oktober 2006 9:54
Re: Nytt i Göteborg
Däremot var det väl inte länge sedan hållplatsen hette Nordstaden. Typ 2006, eller något. Antar att man bytte det till det mer moderna "Nordstan" p.g.a. att turister tolkade det som något annat.
Satsa på Spårvägarna
Re: Nytt i Göteborg
Den har väl alltid hetat Nordstan?Stefan_Brännström skrev:Däremot var det väl inte länge sedan hållplatsen hette Nordstaden. Typ 2006, eller något. Antar att man bytte det till det mer moderna "Nordstan" p.g.a. att turister tolkade det som något annat.
Re: Nytt i Göteborg
Ingen som vet detta?När man installerar denna nya fordonsdatorn "iTid", har man eller kommer man då uppgradera högtalarna eller räcker de gamla för att få bra ljud? Anledningen till att jag frågar är att det på vissa vagnar verkar spraka lite, och ljudet på utsidan låter ju inte alltför bra...
Re: Nytt i Göteborg
Rösten säger väl "NOOrdstAAden" till råga på allt, som en annan gammal skådespelare, och kommer man ut på Hisingen får man höra "RAAmbergsvallen". Ambitionerna att tala tydligt har gått lätt överstyr.soer skrev:En sak med den nya rösten som retar mig är att den säger "Nordstaden" istället för "Nordstan" som hållplatsen egentligen heter.
På nåt så när vårdad Göttebosska heter det: "NOdstAn" - två korta, tydliga vokaler och inget "r".
På samma klyk blir det "Rammbessvallen". Samma fel förekommer i Helsingborg där utsocknes ofta benämner mineralvattnet och stadsdelen som damcyklar: "RAAmlösa" fast det även här lokalt kallas "Rammlösa".
Jag kommer ihåg Fransson på ettan och Pärsson på trean, - de hade "det rätta stuket" på JÄÄntorget och HÄÄlanda!
Sen undrar jag varför det alltid ska vara en manlig röst som hörs, en lite ljusare röst hörs tydligare fick jag inpräntat i signaltjänsten i lumpen. Men ingen Ingvar Carlsson, tack, men gärna Anna Mannheimer.
Ändringen av hållplatsnamnet Nordstaden till Nordstan skedde, om jag minns rätt efter förfrågan/önskemål/begäran från köpmannaföreningen i det närbelägna köpcentret Nordstan, som f.ö. kallades för Östra Nordstan när det byggdes på 70-talet
/Lars B
Re: Nytt i Göteborg
Det här låter spännande. Självklart ska väl hållplatsutropen göras på lokalt tungomål. Ingen rikssvenska typ i Göteborg, då blir jag besviken vid nästa besök. Borde väl gå att haffa en lodis i Brunnsparken och förmå honom tala så tydligt han kan. Det skulle bli finemang tror jag. Bevara de lokala skillnaderna vi har än så länge.
Kanske kunde man gå lite längre än så och låta Gyllenhammar läsa in några hållplatser på femman efter Liseberg, kanske ut mot Saltholmen också. Och för Angered är det väl bara att knalla in på socialbyrån eller arbetsförmedlingen och hämta Ahmed och låta honom läsa in på dagens Angeredsmål. Kan ev få någon hållplats i Kortedala/Bergsjön också.
Re: Nytt i Göteborg
Eller kanske tvärt om för att överbrygga skilnaderna och skapa förståelse mellan de olika sociolekterna och samhällsklasserna i stan.Mr G skrev: Kanske kunde man gå lite längre än så och låta Gyllenhammar läsa in några hållplatser på femman efter Liseberg, kanske ut mot Saltholmen också. Och för Angered är det väl bara att knalla in på socialbyrån eller arbetsförmedlingen och hämta Ahmed och låta honom läsa in på dagens Angeredsmål. Kan ev få någon hållplats i Kortedala/Bergsjön också.
------------------------------------
Det är ni som är dom konstiga, det är jag som är normal! (J.Thåström)
Det är ni som är dom konstiga, det är jag som är normal! (J.Thåström)
Re: Nytt i Göteborg
Ramnlösa och Ramnberget är den egentliga stavningen. Genom språkutveckling har 'n' trillat bort först i uttal och sedermera även i stavningen. Ramn är den svenska formen för det urnordiska ordet för korp. (Da: Ravn, Is: Hraffinn säkert med någon form av stavfel). Den svenska skrivregeln för kort/lång vokal före m sist i ord säger att när ett m står sist skall det vara en kort vokal utom i fallen Lam, Dam och Ram som har lång. Därför stavas Lamm, Damm och Ramm med två m. Ramn slutar som ni ser på n och böjningar av ordet omfattas alltså inte av den regeln. Finns ytterligare orter där ett stympat Ramn finns, exempelvis Ramdala utanför "Kallskrona"LarryB skrev: På samma klyk blir det "Rammbessvallen". Samma fel förekommer i Helsingborg där utsocknes ofta benämner mineralvattnet och stadsdelen som damcyklar: "RAAmlösa" fast det även här lokalt kallas "Rammlösa".
Har du något mot Boråsare?LarryB skrev: Jag kommer ihåg Fransson på ettan och Pärsson på trean, - de hade "det rätta stuket" på JÄÄntorget och HÄÄlanda!
Sen undrar jag varför det alltid ska vara en manlig röst som hörs, en lite ljusare röst hörs tydligare fick jag inpräntat i signaltjänsten i lumpen. Men ingen Ingvar Carlsson, tack, men gärna Anna Mannheimer.
Om rösten skall vara ljus eller mörk beror på vilken bandbedd som högtalaren har. Försök att lyssna på en hög sopranaria över en AM-sändning. AM har en bandbredd på 4,5 kHz vilket gör att de övertoner som vi behöver för att tolka den information som sänds till oss skärs bort. I en kass anläggning behöver alltså inte en damröst vara bättre än en manlig röst. Å andra sidan är det inte heller alla högtalare som klarar av att hantera murriga basljud heller...
//Tony
Med reservation för tyckfel.
Re: Nytt i Göteborg
I samband med installationen av iTID görs endast en korrigering av volym etc.niklas_ skrev:Ingen som vet detta?När man installerar denna nya fordonsdatorn "iTid", har man eller kommer man då uppgradera högtalarna eller räcker de gamla för att få bra ljud? Anledningen till att jag frågar är att det på vissa vagnar verkar spraka lite, och ljudet på utsidan låter ju inte alltför bra...
Detta beror på att VT endast äger trafikinformationsdatorn, medans det är operatörens ansvar att ha ett bra ljudsystem med högtalare och förstärkare.
Detta försvåras även lite extra i Göteborg där man kör Tetra-radion genom samma förstärkare och därmed inte bara kan byta ut saker.
- Erik Sandblom
- Inlägg: 2591
- Blev medlem: tisdag 20 juni 2006 13:42
Re: Nytt i Göteborg
Martin skrev:Eller kanske tvärt om för att överbrygga skilnaderna och skapa förståelse mellan de olika sociolekterna och samhällsklasserna i stan.Mr G skrev: Kanske kunde man gå lite längre än så och låta Gyllenhammar läsa in några hållplatser på femman efter Liseberg, kanske ut mot Saltholmen också. Och för Angered är det väl bara att knalla in på socialbyrån eller arbetsförmedlingen och hämta Ahmed och låta honom läsa in på dagens Angeredsmål. Kan ev få någon hållplats i Kortedala/Bergsjön också.
Man kan väl överbrygga skillnaderna utan att radera ut dom?
Angående dialekter så är hållplatsutropen mest till för den som inte kan geografin (eller som inte kollat på Eniro) och dessa är i regel utsocknes och kanske inte är hemma på dialekten.
Re: Nytt i Göteborg
Erbjudande från alla stockholmare till alla götlaborgare: ni kan få killen som har läst in tunnelbanestationerna på engelska, under förutsättning att ni behåller honom. Helt gratis.
Re: Nytt i Göteborg
Överbryggandet och/eller upprätthållandet av skillnaderna görs lämpligtvis i t.ex. radio/tv-utständningar eller liknande...Erik Sandblom skrev:Man kan väl överbrygga skillnaderna utan att radera ut dom?Martin skrev:Eller kanske tvärt om för att överbrygga skilnaderna och skapa förståelse mellan de olika sociolekterna och samhällsklasserna i stan.Mr G skrev: Kanske kunde man gå lite längre än så och låta Gyllenhammar läsa in några hållplatser på femman efter Liseberg, kanske ut mot Saltholmen också. Och för Angered är det väl bara att knalla in på socialbyrån eller arbetsförmedlingen och hämta Ahmed och låta honom läsa in på dagens Angeredsmål. Kan ev få någon hållplats i Kortedala/Bergsjön också.
Ja, lämpligt är att göra en analys på hur lätt/svårbegriplig en viss dialekt är för utsocknes.Erik Sandblom skrev:Angående dialekter så är hållplatsutropen mest till för den som inte kan geografin (eller som inte kollat på Eniro) och dessa är i regel utsocknes och kanske inte är hemma på dialekten.
Re: Nytt i Göteborg
Låter som fullständigt onödigt arbete och bortslösade pengar. Eftersom man rimligen inte låter någon som pratar extremdialekt läsa in utropen har vi faktiskt inga svårigheter att förstå varandra i det här landet.M_M skrev: Ja, lämpligt är att göra en analys på hur lätt/svårbegriplig en viss dialekt är för utsocknes.
Re: Nytt i Göteborg
Har du belägg för det där? Jag var t.ex. länge övertygad om att det ropades "livmodergatan" för hållplats "nymånegatan"...Erland skrev:Låter som fullständigt onödigt arbete och bortslösade pengar. Eftersom man rimligen inte låter någon som pratar extremdialekt läsa in utropen har vi faktiskt inga svårigheter att förstå varandra i det här landet.M_M skrev: Ja, lämpligt är att göra en analys på hur lätt/svårbegriplig en viss dialekt är för utsocknes.
Re: Nytt i Göteborg
Killen som inte läst in tunnelbanestationerna på engelska, menar du...NerdBoy skrev:Erbjudande från alla stockholmare till alla götlaborgare: ni kan få killen som har läst in tunnelbanestationerna på engelska, under förutsättning att ni behåller honom. Helt gratis.