Ja, återigen, det viktigaste tror jag är tydligheten och inte "flytet" i språket. Är uttalet lagom långsamt och tydligt så gör det inte så mycket att det låter lite lustigt.Anders Hanquist skrev:Jag vet inte uppriktigt sagt hur man skulle sagt. Jag tyckte bara att det lät lite lustigt när jag hörde det. Men om man sagt "Stockholm central station" med engelskt uttal hade det i alla fall låtit bättre än "central" med svenskt uttal.
Engelska namn på svenska stationer
Moderatorer: Jourmaster, Infomaster
Kategoriregler
Diskussioner om spårvägar, tunnelbanor, lokalbanor och förortsjärnväg med reguljär lokaltrafik. Ej fjärrtrafik på järnväg odyl. Allmänna forumregler
Diskussioner om spårvägar, tunnelbanor, lokalbanor och förortsjärnväg med reguljär lokaltrafik. Ej fjärrtrafik på järnväg odyl. Allmänna forumregler
Re: Engelska namn på svenska stationer
Re: Engelska namn på svenska stationer
Mer om "Stockholm South Business District": "Sanningen om Flempans hånade namnbyte".Enceladus skrev:Skrota engelsk namnändring och behåll Flemingsberg
Förorten Flemingsberg ska utvecklas – inte byta namn
Vi har hållplatsen "Solna Business Park" på Tvärbanan, och nu talas det om att kalla (delar av) Flemingsberg för "Stockholm South Business District". Finns det fler exempel? Räknas pendeltågsstationen Stockholm City som ett engelskt namn, fast med försvenskad betydelse? Anglifieringen av svenska platser väcker starka känslor. Är det en trend som kommer att fortsätta?
Och hur är det med Solna businnes park, är det ett officiellt namn? Jag uppfattar det så på stadens webbplats. länk. Inte stadsdelsnamn, men områdesnamn.
(Om man i Solna vill få engelsk uttal borde det väl stavas Solna bissnis park? Eller något liknande.)
Observera ordet "ska", inte "bör"!Srockholmdirekt skrev:God ortnamnssed
Vid namngivning av orter, gator, torg och liknande måste man följa god ortnamnssed. I första kapitlet fjärde paragrafen i kulturmiljölagen står följande:
"Vid statlig och kommunal verksamhet ska god ortnamnssed iakttas. Det innebär att
- hävdvunna ortnamn inte ändras utan starka skäl,
- ortnamn i övrigt stavas enligt vedertagna regler för språkriktighet, om inte hävdvunna stavningsformer talar för annat,
- påverkan på hävdvunna namn beaktas vid nybildning av ortnamn, och
- namn på svenska, samiska, finska och meänkieli så långt möjligt används samtidigt på kartor samt vid skyltning och övrig utmärkning i flerspråkiga områden."
Rädda en medmänniskas liv, ge blod!
Att betala kontant är en solidaritetshandling
Att betala kontant är en solidaritetshandling
Re: Engelska namn på svenska stationer
Dags att anmäla Solna för brott mot den lagen?
Men hur sanktionsmöjligheterna ut i lagtexten? Gatlopp? Stegling? Dagsböter?
/TKO
Men hur sanktionsmöjligheterna ut i lagtexten? Gatlopp? Stegling? Dagsböter?
/TKO
Völker, hört die Signale! Auf zum letzten Gefecht!
Re: Engelska namn på svenska stationer
Är det böter så bör de vara personliga, så inte skattebetalarna får betala!TKO skrev:Dags att anmäla Solna för brott mot den lagen?
Men hur sanktionsmöjligheterna ut i lagtexten? Gatlopp? Stegling? Dagsböter?
/TKO

Rädda en medmänniskas liv, ge blod!
Att betala kontant är en solidaritetshandling
Att betala kontant är en solidaritetshandling
-
- Inlägg: 3202
- Blev medlem: söndag 21 augusti 2011 22:53
Re: Engelska namn på svenska stationer
Samma som för gå mot röd gubbe , alltså inga alls. Det går ju dessutom inte att med exakthet avgöra vad som är ”fel namn”. För ”Solna Business Park” har jag för mig att lokala näringslivet betalade en slant för att få namnet men är inte säker. För byte Vreten till Solna strand betalade man i vart fall kostnaderna för namnbytet.TKO skrev:Dags att anmäla Solna för brott mot den lagen?
Men hur sanktionsmöjligheterna ut i lagtexten? Gatlopp? Stegling? Dagsböter?
/TKO
Re: Engelska namn på svenska stationer
Du menar att näringslivets företrädare därmed gjort sig skyldiga till anstiftan eller stämpling?Lennart Petersen skrev:Samma som för gå mot röd gubbe , alltså inga alls. Det går ju dessutom inte att med exakthet avgöra vad som är ”fel namn”. För ”Solna Business Park” har jag för mig att lokala näringslivet betalade en slant för att få namnet men är inte säker. För byte Vreten till Solna strand betalade man i vart fall kostnaderna för namnbytet.TKO skrev:Dags att anmäla Solna för brott mot den lagen?
Men hur sanktionsmöjligheterna ut i lagtexten? Gatlopp? Stegling? Dagsböter?
/TKO
-
- Inlägg: 3202
- Blev medlem: söndag 21 augusti 2011 22:53
Re: Engelska namn på svenska stationer
NejSio skrev:Du menar att näringslivets företrädare därmed gjort sig skyldiga till anstiftan eller stämpling?Lennart Petersen skrev:Samma som för gå mot röd gubbe , alltså inga alls. Det går ju dessutom inte att med exakthet avgöra vad som är ”fel namn”. För ”Solna Business Park” har jag för mig att lokala näringslivet betalade en slant för att få namnet men är inte säker. För byte Vreten till Solna strand betalade man i vart fall kostnaderna för namnbytet.TKO skrev:Dags att anmäla Solna för brott mot den lagen?
Men hur sanktionsmöjligheterna ut i lagtexten? Gatlopp? Stegling? Dagsböter?
/TKO
Re: Engelska namn på svenska stationer
I Solna Business Parks fall så är väl det enda brottet att SL/SLL/Landstinget/Vilkadetnuär gjort sig skyldig till "Otillåtet gynnande av enskild", dvs man har gynnat ett privat bolag med namnet "Solna Business Park" genom att ge en hållplats samma namn utan att det finns några historiska aspekter på det.
Saxat från en juristsite:
"Förbudet mot gynnande av enskild är en hörnsten i den kommunala verksamheten och bottnar i den hänsyn till allmänintresset som kommunerna ska visa, liksom grundläggande demokratiska värden om likabehandling och objektivitet. Ett närstående syfte är att skydda kommunen mot korruption och icke-ändamålsenlig användning av kommunala medel och tillgångar. Förbudet är en följd av kravet på att kommunala verksamheter ska motiveras utifrån ett allmänt kommunalt intresse och komma alla till del. Undantag från förbudet kan därför bara göras om ett sådant enskilt stöd skulle få positiva effekter för kommunen som helhet, som väger tyngre än det principiella förbudet."
Jag tror inte att förbudet är begränsat till bara kommuner, utan till all offentlig förvaltning.
Saxat från en juristsite:
"Förbudet mot gynnande av enskild är en hörnsten i den kommunala verksamheten och bottnar i den hänsyn till allmänintresset som kommunerna ska visa, liksom grundläggande demokratiska värden om likabehandling och objektivitet. Ett närstående syfte är att skydda kommunen mot korruption och icke-ändamålsenlig användning av kommunala medel och tillgångar. Förbudet är en följd av kravet på att kommunala verksamheter ska motiveras utifrån ett allmänt kommunalt intresse och komma alla till del. Undantag från förbudet kan därför bara göras om ett sådant enskilt stöd skulle få positiva effekter för kommunen som helhet, som väger tyngre än det principiella förbudet."
Jag tror inte att förbudet är begränsat till bara kommuner, utan till all offentlig förvaltning.
Jag gillar boxar – jag tänker gärna utanför dem.
-
- Inlägg: 3202
- Blev medlem: söndag 21 augusti 2011 22:53
Re: Engelska namn på svenska stationer
Då ska det ju finnas någon part som anser sig ha lidit skada av namnet. Eftersom namnet numfinns kvar sedan en tid så är det väl ingen som hört av sig med klagomål.Odd skrev:I Solna Business Parks fall så är väl det enda brottet att SL/SLL/Landstinget/Vilkadetnuär gjort sig skyldig till "Otillåtet gynnande av enskild", dvs man har gynnat ett privat bolag med namnet "Solna Business Park" genom att ge en hållplats samma namn utan att det finns några historiska aspekter på det.
Jag tror inte att förbudet är begränsat till bara kommuner, utan till all offentlig förvaltning.
-
- Inlägg: 1721
- Blev medlem: söndag 28 september 2003 21:19
- Ort: LS Lugnet
Re: Engelska namn på svenska stationer
Jag tycker vi ska lämna det "juridiska" därhän. Att någon/några ska få "skaka galler" för att ha givit en hållplats ett mindre lämpligt namn känns något absurt. Våra rättsvårdande myndigheter har nog mer allvarlig "brottslighet" att hantera.