Tjenare!
Nu kan ni få veta lite kul om språk, jag är helt novis så därför tog jag mig en översättningssida till hjälp.
Här är min engelska text: I like to travel with bus, train and boat in Sweden.
Kinesiska:
我喜欢旅行与公共汽车、火车和小船在瑞典
Holländska:
Ik houd van met bus, trein en boot in Zweden te reizen
Franska:
J'aime voyager avec l'autobus, le train et le bateau en Suède
Tyska:
Ich mag mit Bus, Zug und Boot in Schweden reisen
Grekiska:
Επιθυμώ να ταξιδεψω με το λεωφορείο, το τραίνο και τη βάρκα στη Σουηδία
Italienska:
Gradisco viaggiare con il bus, il treno e la barca in Svezia
Japanska:
私はスウェーデンのバス、列車およびボートによって旅するのを好む
Koreanska:
나는 스웨덴안에 버스, 기차 및 배에 여행하고 싶는다
Portugisiska:
Eu gosto de viajar com barra-ônibus, trem e barco em Sweden
Ryska:
Я люблю переместить с шиной, поездом и шлюпкой в Швеции
Spanska:
Tengo gusto de viajar con el autobús, el tren y el barco en Suecia
Översättning !!
Moderatorer: Jourmaster, Infomaster
Kategoriregler
Livet handlar inte bara om spårvagnar och lokaltrafik. Här kan det diskuteras om andra ting. (endast för registrerade användare)
Allmänna forumregler
Livet handlar inte bara om spårvagnar och lokaltrafik. Här kan det diskuteras om andra ting. (endast för registrerade användare)
Allmänna forumregler
Översättning !!
MVH Alexander från Värmdö
- Reimersholme71
- Inlägg: 2427
- Blev medlem: söndag 20 juli 2003 15:06
- Ort: Folkbåten S 772
- Kontakt:
Re: Tjenare!
Det där med prepositioner är aldrig lätt. Man gör gärna misstaget att översätta det "ordagrant" men de tycks användas ganska olika i olika språk.at1981 skrev:Hejsan!
Jag är så dålig på språk så det kan tyvärr smuggla sig in lite fel
Kan också tänka mej att de används olika i de många varianterna av engelska språket! De flesta svenskar talar och skriver nog något som är amerikansk engelska mer än brittisk dito!
Skall jag välja språk i min version av MS Word så finns det 13 varianter av engelska att välja på. Och 20(!) varianter av spanska!
-
- Inlägg: 147
- Blev medlem: tisdag 17 maj 2005 0:51
Re: Tjenare!
Dessa versioner är inte alltid att lita på. Även om jag väljer USA-engelska föreslås brittisk stavning på en del ord, främst sådana där USA-engelska använder Z i stället för S.LÅ1 skrev:Skall jag välja språk i min version av MS Word så finns det 13 varianter av engelska att välja på